What we had experienced in the previous week becomes still stronger now. It is the warmth of the spirit that warms the winter-depths. What is sheen in the world, i.e. not real being, becomes power of true being now. It is the forces of the heart that give this power. We can learn to feel that the inner warmth, the fire of the soul, works as a power to withstand the coldness of the world.
In winter depths True being of the spirit gives warmth; It gives to the world-sheen, Through forces of the heart, powers to be; The soul-fire in the depth of the human being Withstands the coldness of the world.
In winterlichen Tiefen Erwärmt des Geistes wahres Sein; Es gibt dem Weltenscheine Durch Herzenskräfte Daseinsmächte; Der Weltenkälte trotzt erstarkend Das Seelenfeuer im Menscheninnern.
This verses were given by Rudolf Steiner in 1912 / 1913: Anthroposophischer Seelenkalender.